Wiki Clarence
Advertisement
08 20
No es necesario editar
Esta transcripción ya está completa, por lo tanto, no hay necesidad de editarla. En caso de notar un error, contacta con el burócrata.


Un Jeff corriente Galería Transcripción
Un Jeff corriente/Transcripción
Estreno Estados Unidos 2 de octubre de 2014
Latinoamérica2 de marzo de 2015
Average Jeff Card
Créditos
Historia por:
Skyler Page, Mark Banker y Spencer Rothbell
Storyboard por:
Diana Lafyatis y Derek Evanick
Estado Completa
Personajes
Principales Menores



Cronología
Anterior Siguiente
Clarence de la selva El día de la lagartija

El episodio comienza con un montaje de la rutina de Jeff mientras que la música similar de "American Psycho" suena en el fondo.

Jeff: Vivo en Salem Lane en Aberdale, Arizona. Me llamo Jeff Randell. Estoy en cuarto grado. Tengo mi propia colección de gustos y me gustan las cosas de cierta manera. Ducha durante 8 minutos, cepillarme los dientes durante 2. Me mantengo en mi rutina a tiempo. No soy como todos los demás. Soy particular. Soy especial.

Luego se ve a Jeff haciendo su lonchera para la escuela, sale de su casa mira el reloj y aparece el autobús escolar.

Jeff: (Sentado en un asiento y le habla a su reflejo) Oye, a partir de hoy, las cosas van a ser diferentes. Aún podremos salir; solo que ahora no podrás entender todo lo que diga. Y aunque, (la escena cambia y se muestra a Jeff hablando con Sumo y Clarence en el salón) no estemos tomando las mismas clases juntos, seguiremos estando en el mismo grado, y podremos seguir siendo amigos.

Clarence: Ajá.

Se ve a Clarence haciendo una bola con mantequilla de maní.

Jeff: Nada va a cambiar entre nosotros, excepto que mi vida será mejor. Todo el mundo tiene su propio camino. Es sólo que el mío tiene una trayectoria más alta.

Clarence: (comiendo una bola de mantequilla de maní) Nuh, Sumo y yo también tenemos trayectoria.

Entra la Srta. Baker.

Srta. Baker: Está bien, todos hagamos silencio. Silencio por favor. (Jeff se apresura a su asiento y se sienta feliz esperando el resultado de su prueba) Estoy segura que todos están esperando los resultados de su prueba de aptitud. Recuerden que no importa si están en un grupo avanzado. Ah, grupo de pluma. Ah.. El otro grupo crayón. (Murmurando) Correcto crayón. (En voz normal) Porque todos tienen su propio camino y su propio estilo de aprendizaje. Algunas personas tiene una diferente (exhala bruscamente) Ah, bien si tienen un crayón están con la Srta. Shoop, y si tienen una pluma, están conmigo.

Jeff: Mm-m.

Se muestra a la Srta. Baker entregando las pruebas a los estudiantes y cada uno tiene una reacción diferente a la tarjeta en su prueba.

Clarence. ¡Oh cielos! Conseguimos ser crayones, hermano. (Choca la mano con Sumo)

Jeff: (inhala y se ve una tarjeta de lápiz en su prueba) (exhala) ¡Sí! aun lo tengo. (Se ve más cerca y ve que la imagen es un crayón).

Srta. Baker: Bien, no empezaremos nuestros grupos nuevos hasta mañana, así que hoy.. (Jeff interrumpe).

Jeff: (Alzando la mano) ¡Srta. Baker podemos hablar por favor?!

Sra. Baker: ¿Ahora mismo?

Jeff: ¡Sí, por favor! ¡Ahora mismo!

La escena cambia y se ve a Jeff y a la Srta. Baker fuera del salón en los pasillos.

Jeff: Es.. es.. Solo que es gracioso, y no quería avergonzarla frente a todos los demás, pero creo que me puso en el grupo equivocado. (Le muestra la prueba) Esto es una tarjeta de crayón, no una tarjeta de pluma. (La Srta. Baker coge la prueba y la mira) Está bien Srta. Baker todos cometemos errores a veces.

Srta. Baker: No Jeff, no es un error, tú quedaste dentro del grupo de crayón.

Jeff: No, no, no, no, no. Esto no puede estar bien. Confundió mi prueba con la de otra persona. ¿Esto es un error cierto?

Srta. Baker: No, Jeff, este es su nombre. Y ésta es tu prueba.

Jeff: Yo.. ¡Yo no lo entiendo!

Srta. Baker: Oh. Pensé que estarías contento. ¿No quieres estar con tus amigos?

Jeff mira por la puerta a Clarence y Sumo jugando con mantequilla de maní.

Jeff: ¡No! ¡Quiero que mi vida sea mejor que la de ellos!

Srta. Baker: Jeff, quiero que pienses en lo que acabas de decir.

La Srta. Baker mira a Jeff e ingresa al salón cerrando la puerta.
La escena cambia, suena la campana y se ve a la Srta. Baker dictando clases.

Breehn: (Leyendo) Según Aristóteles, ¿el intelecto activo puede tomar cualquier información y convertirla en conocimiento, mientras que el intelecto pasivo, lo toma todo por su valor nominal?
Srta. Baker: Así es Breehn.

Chelsea: No de acuerdo al Santo Tomás de Aquino.

Todos los alumnos del salón se ríen de la broma de Chelsea, incluída la Srta. Baker. Pero se ve a Jeff afuera mirando por la ventana de la puerta y sintiéndose triste.

Jeff: Aww..

La escena cambia, se ve al grupo crayón con la Srta. Shoop contándoles una historia de un libro.

Srta. Shoop: ¡No puedo creer que halla encontrado todos estos árboles deliciosos!, exclamó Tonya la tapir. Luego Tonya comió todas las hojas y vallas que pudo, rico, rico, rico. A los tapires les encantan las hojas.

La Srta. Shoop les muestra el muestra el libro, y los alumnos se quedan asombrados, excepto Jeff.

Sumo: Vaya.

Clarence: A los tapires les encantan las hojas.

Jeff se levanta de su asiento, la escena cambia y se le ve abriendo su casillero, cerrando un sobre con su saliva y luego cierra su casillero.

Luego, se ve a la Srta. Baker comiendo una hamburguesa y Jeff le entrega el sobre.

Srta. Baker: Ah.. Jeff, ¿Qué es esto?

Jeff: Ábrala.

La Srta. Baker abre el sobre.

Srta. Baker: Ah.. parecen 2 dólares, un paquete de goma de mascar y.. ¿Toallita húmeda?

Jeff: (Murmurando) Es todo suyo. Estoy dispuesto a negociar un trato con usted. Volveré a hacer la prueba, si usted se asegura de.. tal vez reevaluarla. (Le guiña el ojo)

Srta. Baker: Todos tienen su precio Jeff. Pero el mío es un poco más alto que esto.

Jeff: Pues... ¿Cuál es?

Srta. Baker: Ay, no lo sé. Que tal una cita con alguien que no sea un cretino.

Jeff: ¡Hecho!

Jeff está decidido a pedirle lo que la Srta. Baker le pidió, sale corriendo, pero la maestra lo detiene en la puerta.

Srta. Baker: ¡Espera Jeff! Yo solo bromeaba.

Jeff: Ugh..

Srta. Baker: Lo siento, no puedo hacer nada. Esta es una iniciativa del distrito.

Jeff: Bueno.. lo siento. Pero no me voy a ir hasta que me ponga en su clase. (Se sienta en una silla con los brazos cruzados).

La escena cambia y se a la Srta. Baker sacando arrastrando a Jeff de su salón agarrado de un pupitre.

Jeff: ¡Ahhh!

Srta. Baker: No Jeff.

Jeff se levanta y se limpia con lágrimas en los ojos.

Jeff: ¿Que, uno no puede llorar?

Se ve a 2 niñas mirando a Jeff, que al parecer también quieren llorar.

La escena cambia al salón de la Srta. Shoop. Se ve a los alumnos jugando/peleando entre ellos.

Dustin: ¡No tienes nada!.

Clarence: (Mirando aparentemente a la cámara) Muy bien. Estamos aprendiendo Historia y Ciencia. Vamos a escenificar la batalla entre Vikingos y Astronautas. Es una lucha muy antigua, deben escoger en cual equipo está.

Luego, se ve que Clarence estaba hablándole a Jeff. Jeff mira a la Srta. Shoop que está en su escritorio leyendo un libro con audifonos puestos y sirviéndose una bebida.

Jeff: Esta clase es una farsa.

Clarence: Si, es bastante genial.
 
Sumo: Oye Jeff, deberías unirte a los astronautas. Tienen bombas voladores.

Sumo le lanza una a Jeff y le cae en la cara. Luego, se ve a Jeff entrando al baño tapándose el ojo y sacando su jabón para lavarse las manos.

Se ve a Jeff lavando su cara, refregando su mano con fuerza y con cara de furia. Hasta que algo de espuma le cae en su ojo.

Jeff: Ah! (Mirándose en el espejo) Tiene que ver una forma de hacer funcionar esto. Si solo pudiera mostrarle. Puedo hacerlo, yo solo, yo solo.. (Le sonríe a su reflejo) podría a entrar, ellos lo sabrían. Sabrían que soy mejor que esos niños crayón.

Percy: (Saliendo del baño) ¿Con quién estás hablando?

Jeff: Hahhaa.. Con nadie.

Percy: Oh. Está bien. Adiós.

Entra Clarence al baño.

Clarence: Oh Jeff, ahí estás. Mira, yo sé que te preocupa encajar con los otros crayones, pero no lo estés. Tú no naciste para garabatear. Ahora estamos haciendo yogurt casero, ¿Cuál quieres, verde o marrón?.

La escena cambia nuevamente, se ve el salón de la Srta. Baker con Chelsea y Breehn debatiendo.

Breehn: Bueno, Aristóteles era defensor de la educación organizada.

Chelsea: De acuerdo, pero el problema es que la escuela es ineficiente. ¿Cómo un poco de aprendizaje auto-dirigido sería lo mejor?

Breehn: Y lo único que nos impide eso es nuestra conformidad con el sistema tal como está.

Se ve a Jeff entrando por la ventana al salón y gateando hacia su asiento.

Jeff: (Con voz de cansado) Ah, ah, ah. (Llega al asiento con Kimby) Hazte un lado.

Kimby: (Nerviosa) Ah.. mmm..

Srta. Baker: Jeff.

Jeff: ¿Quién yo? Si Srta. Baker.

Srta. Baker: Tú sabes que no estás en esta clase.

Jeff: Mm.. ¿Qué?

Srta. Baker: Jeff, sal de mi salón por favor.

Jeff: Pues.. yo, yo creo que estoy bien. Estoy bien, aquí. Hablemos al respecto.

Srta. Baker: Jeff debes irte.

Jeff: ¿Enserio? ¿O debo quedarme? Es decir, por favor. Todos sabemos lo que debo hacer. Yo, soy un sujeto de esta clase.. Ah.. (Mira a todos los alumnos y comienza a gritar) ¡Queremos a Jeff! ¡Queremos a Jeff! ¡Queremos a Jeff!.

Ingresa el Sr. Reese al salón, Jeff se resigna pero rápidamente vuelve a su asiento. La escena cambia, y se al Sr. Reese sacando a Jeff del salón agarrándose de la carpeta con Kimby incluída.

Jeff: (Mientras el Sr. Reese lo jala) No. ¡Por favor! Yo debo estar aquí. Debo estar aquí, yo. Ah!!

Todo se vuelve negro, y se ve solo la cabeza de Jeff.

Jeff: Ugh..

Luego, todo su cuerpo se forma y se ve en un espejo. En su reflejo se ve así mismo mientras envejece.

Jeff: (Gritando asustado) Ahhh!!

Se ve a Clarence, también anciano, vestido de trabajador y trabajando en un supermercado.

Clarence: Oye Jeff, ¿Que estás haciendo?. Debes repartir las calcomanías a todos los clientes. Te faltaron como 3 personas. Una calcomanía y una sonrisa, recuerdas.

Jeff: ¿Qué? Yo no trabajo aquí.

Clarence: Pero tú siempre has trabajado aquí. No tienes ninguna otra opción.

Luego, se ve a Sumo y sus hermanos, también ancianos, pidiéndole a Jeff calcomanía.

Sumo y hermanos: Calcomanía.

Jeff: Ah.. no! Yo tengo opciones, me oyen. ¡Me oyen!

Jeff cierra los ojos, y cuando los abre se encuentra en un matrimonio.

Srta. Baker: Entonces por el poder investido en mí. Ahora los declaro Jeff y Srta. Shoop.

Jeff le levanta el velo a la novia, pero se da cuenta que es Tonya la Tapir. Él grita de espanto y su cabeza explota saliendo hojas y vallas.

De vuelta al salón, Jeff despierta en el piso y Clarence lo mira. Con gritos de los niños en el fondo.

Clarence: Ah, hola Jeff. Cielos, al fin despiertas. (Se ve a los alumnos haciendo alboroto en salón) Esto es de lo que te perdiste. Los vikingos se dividieron en 2. Los vikingo lobos yvikingo dinosaurio. Y los astronautas, ahora son.. ah.. ah.. los astronautas payasos y esa clase de lagarto. Y también hay un niño que solo sigue lanzando libros. Asi que, ten cuidado ¿De acuerdo?.

Jeff se recuesta nuevamente en el piso, la cámara muestra todo el salón con los niños lanzándose cosas y golpéandose/jugando entre sí. Luego, se ve a Jeff sólo en el salón con todo desordenado, se levanta y abre un libro donde estaban las notas de la prueba de aptitud en el escritorio de la Srta. Shoop. Se da cuenta que sigue estando en el primer lugar, y luego su cara muestra una tremenda alegría.

La escena cambia nuevamente, se ve afuera de la casa de Jeff, luego a Jeff iniciando su día tal como pasó al principio del episodio.

Jeff: Me llamo Jeff Randell. Soy un crayón. Pero no uno cualquiera, yo soy especial. Los resultados de mi prueba mostraron que soy perfecto. (Mira la hoja con los resultados que está pegando en su pared) Un promedio perfecto. ¿Saben lo que significa? (La escena cambia y se muestra a Jeff caminando por los casillos de la escuela saludando a los demás). Puede de que no sea una pluma, pero le deseo lo mejor. Porque ellos no son perfectos, y yo si. (Jeff llega al salón del Grupo Crayón pero se da cuenta de que no hay nadie y se asombra) ¿¡Ah!? (luego ingresa al salón de la Srta. Baker y están todos sus compañeros, incluídos Clarence y Sumo).

Clarence: (Saludando con la mano) Todos, es Jeff

Jeff: ¿Qué sucede?

Srta. Baker: Ah, hola Jeff. (Arranca una hoja del libro de resultados de las pruebas) Nuestro pequeño experimento fracasó. (Arranca más hojas y las mete en una máquina para destruirlas) No más crayones, no más plumas. Una demanda colectiva declara que nuestra prueba está prejuiciada por, así que volvimos al principio. Toma tu asiento.

Jeff: ¡Vaya! Bueno, bien.

Jeff camina hacia su asiento, pero se da cuenta que hay alguien más.

Jeff: Ah. Discúlpa, pero ese es mi asiento.

La persona que estaba sentada resulta ser una fusión entre niña y tapir. Probablemete Tonya, la tapir.

Tonya: Mejor, búscate otro.

Jeff: (Asustado) ¡¡Ahh!!

FIN DEL EPISODIO
Advertisement