FANDOM


Bocinazo Galería Transcripción
Bocinazo/Transcripción
Estreno 2000px-Flag of the United States.svg19 de Junio de 2014
Bandera de Venezuela LA3 de Noviembre de 2014
Honk - title
Créditos
Historia por:
Skyler Page, Mark Banker y Spencer Rothbell
Storyboard por:
Niki Yang y Stephen P. Neary
Estado Completa
Personajes
Principales Menores



Cronología
Anterior Siguiente
La cena La búsqueda del dólar
08 20
No es necesario editar
Esta transcripción ya está completa, por lo tanto, no hay necesidad de editarla. En caso de notar un error, contacta con el burócrata.


El episodio comienza con Nathan y Dustin jugando a los Cromos Tamborileantes.

Dustin: Está bien, voy a jugar el trueno dragón nivel 4 con fuego más 2

Nathan: Mi Divorcion tiene el poder del rayo cuando lo uso con este nepe de mago acuático

[De pronto llega Clarence con una carta dibujada por él mismo]

Clarence: Entonces mi sujeto corta a través de tu sujeto porque tiene una motosierra, y el tuyo está hecho de madera [Clarence mueve todos los cromos y se va] fue un placer, chicos, hasta luego

Ahora se ve la clase de la Srta. Baker, Belson está dando una presentación sobre el libro que había que leer

Belson: "Hah, estoy en la cárcel por un crimen que no cometí" ¡Por favor! si no quieres la prisión, ¿por qué ser un ladrón? él no debió robar todas esas cosas, consigue un trabajo y gánalas como mi papá
09 2

Dustin y Nathan (cantando): ¡Vamos Belson, vamos Belson, es tu cumpleaños!

Belson: ¿¡Qué tal!?

Srta. Baker (enfadada): Bien, ese fue un muy práctico punto de vista. Am, bien, Clarence, tu sigues

[Clarence se sorprende]

Clarence: Primero que todo, un sincero feliz cumpleaños para ti, Belson, si quieres puedes quedarte con mi bolsa de pelo [Clarence le muestra su bolsa de pelo a Belson, pero no la quiere, así que la arroja al suelo] de todas formas, ese libro estuvo genial, empecé a leerlo, y él estaba en la cárcel, y yo pensé "¿Qué pasaría si la cárcel estuviera hecha de pastel o algo y él pudiera comerse los barrotes y salir?" digo, es una posibilidad [coloca el libro en su cabeza y se le cae]

Srta. Baker: Muy bien, gracias Clarence. Ahora, ¿alguien realmente leyó el libro?

[Clarence se sienta en su silla, Jeff lo mira enfadado]

La escena cambia, Clarence está en el sube-y-baja con Jeff y Sumo, Jeff le habla sobre su comportamiento

Clarence: Pienso que a todos les gustó mucho mi idea de la cárcel de pastel. ¿No era muy divertida?

Sumo: Hahaha, digo, me encantó

Jeff: Fue bastante divertida pero, ¿has pensado en no decir cosas como esa? no creo que todo el mundo pueda entender tu sentido del humor, ¿lo sabes?

Clarence: Si, pero ¿qué tal una cárcel de tarta?

Sumo: ¿Qué tal si los barrotes fueran de chocolate?

Clarence: ¿Qué tal si los barrotes fueran de chocolate?

Jeff: ¿Ven? [Sumo se baja] es exactamente de lo que estoy hablando, no puedes soltarle palabras a la gente y esperar que las recuerden. Quizá deberías mirar a las personas que si son buenas conversadoras y tratar de copiar lo que hacen.
09 7

[Sumo vuelve a subir]

Clarence: Está bien Jeff, te escucho. Pero ¿qué tal un gato de helado? [Clarence pone una voz más aguda] ¡Miau miau! no me comas, ¡miau! [Clarence vuelve a su voz normal]

Sumo: Yo me lo comería

Clarence: ¡No te lo comas!

Jeff: Solo piénsalo, ¿de acuerdo?

Clarence: Está bien

[Suena el timbre]

Clarence: ¡El timbre!

[Clarence se baja del sube y baja, Sumo se cae al no haber peso del otro lado]

La escena cambia y Clarence está en su casa buscando buenos conversadores en la televisión

En el primer programa:

Hombre del jurado: Damas y caballeros, y jurado ¡objeción!

En el segundo programa:

Pintor: Explorar una taza de café con artistas contemporáneos...

[Clarence comienza a cambiar de canal]

Clarence: Bueno, Jeff dijo que tengo que encontrar un buen conversador
09 8

En el tercer programa:

Conductor del programa: Ahí es cuando se le cayó el diente

Invitado: [risas]

[Clarence se sorprende]

Clarence: Oh cielos, ese tipo es realmente bueno

[Clarence se sienta en su mesa y comienza a improvisar]

Clarence: Bienvenido al show de Clarence, ¿qué quisiera hablar, señor papas con tocino?

[Clarence mueve su bolsa de papas y finge que habla]

Clarence (con otra voz): Hablar me pone nervioso

[Clarence deja caer las papas]

[El mono de los platillos toca los platillos]

Clarence: [finge que se ríe] De hecho nadie se rió

[Clarence cambia de canal]

En el cuarto programa:

[Un payaso coloca tres bocinas en su pantalón]

Clarence: Oh, ¿qué está haciendo con esas bocinas?

[Llega el jefe del payaso]

Jefe: Bla bla bla bla, bla bla bla bla

[El payaso abraza a su jefe y se escuchan las bocinas]

Jefe: Bla

Clarence: Oh, hizo sonar la bocina, jijijiji

[El payaso habla por teléfono y hace sonar las bocinas]

(Clarence comienza a reírse y se acerca a la televisión)

[El payaso toca la bocina mientras unos ladrones tratan de escapar de la cárcel]

Clarence: Jijijiji, esa bocina es lo máximo [se limpia las lágrimas de la risa] ojalá tuviera una y entonces podría tocarla en vez de hablar [Clarence se detiene y se pone serio] (jadeos) ¡Se me acaba de ocurrir la más grande...!
09 10

La escena cambia y Clarence entra a la tienda de bocinas

Clarence: Una bocina, por favor

Vendedora: Oh, ¿es para tu bicicleta?

Clarence: No, es para mis habilidades de conversación

Vendedora: Oh, eso es maravilloso

[La vendedora le cobra la bocina a Clarence y éste sale del negocio ríendo, mirando su bocina, pero se queda parado en la carretera y un autobús le toca bocina para que se salga]

Al día siguiente en la escuela, el día está nublado...

[Todos los niños cantan el himno]

Estudiantes: Juro lealtad a la bandera

[Clarence hace sonar la bocina y algunos niños se ríen, la Srta. Baker se sorprende]

Estudiantes: ...de los Estados Unidos de América

[Clarence hace sonar la bocina y algunos niños se ríen, la Srta. Baker se sorprende]

Estudiantes: Y a la república, que representa

[Clarence hace sonar la bocina y algunos niños se ríen, la Srta. Baker se sorprende]

Estudiantes: Una nación bajo Dios. Indivisible con libertad y justicia para todos

[Clarence hace sonar la bocina y todos los niños niños se ríen. De pronto se escucha el chirrido del parlante]

Director: Buenos días estudiantes, les habla su director. Solo un recordatorio de que los ganadores de la cifra humillemos a la enfermedad, este año serán anunciados. Mañana buena suerte con el gran premio, dos entradas al parque acuático montaña húmeda roseadora. Y ahora el poema de hoy. "Un Día de Otoño" por la Sra. Shoop [Belson bosteza, Sumo está casi dormido] La noche está tibia, terminó el día, escuchen las hojas que se mecen mientras...
09 14

[Clarence hace sonar la bocina y los niños y la Srta. Baker se ríen]

Srta. Baker: Oh Clarence, que ingeniosa de construcción, haha

Luego, en el almuerzo, Clarence está en una mesa con Ashley, Darlie, Crendle, Percy, Dustin, Sumo, Breehn y Jeff; Clarence apunta a un niño cualquiera con la bocina y los hace opinar

Darlie: Oí que cancelaron el examen [risas]

Dustin: ¡Si!

Darlie: ¡Que bueno!

[Dustin sonríe]

Darlie: No estudié mucho

[Algunos niños ríen]

[Jeff se levanta de la mesa]

Jeff: Am, hasta luego chicos

[Jeff se va pero se tropieza en el camino, Clarence hace sonar la bocina y todos los niños ríen mirando a Jeff. Jeff mira a Clarence bastante decepcionado]

[Clarence va al pasillo, donde están Reed y Gilben; Reed le muestra unas hojas a Gilben, pero Clarence hace sonar la bocina y Reed arroja las hojas, luego Gilben se cae]

[Clarence se acerca a Percy, quien lee un libro en la escalera, Clarence hace sonar la bocina]

Percy: [risas] alguien se lanzó un gas

[Clarence hace sonar la bocina otra vez, pero Percy cae de la escalera]

Se ve a Belson, Nathan y Dustin en el baño, el trío juega a "Policía Salchicha 2" que parece la continuidad de su videojuego favorito

Belson: Policía salchicha 2, ¡Es lo mismo que el primero! debieron llamarlo "Policía Salchicha 1: Otra vez" [Belson mira a Nathan y Dustin, pero ninguno se ríe]
09 22

[Clarence hace sonar la bocina, Nathan y Dustin se ríen]

Belson (celoso): No es gracioso

La escena cambia, el Sr. Reese le propone matrimonio a la Srta. Baker en la sala de profesores, Kimby, Courtlin y Maléssica los espían

Sr. Reese: Melanie, hemos estado trabajando juntos por un par de meses y yo, creo que es hora de que tu y yo... [El Sr Reese le muestra el anillo a la Srta. Baker, pero ella trata de evitar que se lo dé]

[Clarence hace sonar la bocina, al Sr. Reese se le cae el anillo y lo pierde, las chicas se ríen]

Sr. Reese: ¡Oh, oh! ¿a dónde fue, a dónde fue? ¿está por aquí? ¿a dónde fue?

Luego, Clarence está en la enfermería y le hace creer a la enfermera que su boca emite sonidos de bocina, cuando realmente Clarence presiona la bocina con su trasero

[Al terminar eso, Blaide lo aplaude, Courtlin se enoja y Nathan solo mira]

A continuación, Clarence molesta a Jeff con la bocina, Sumo y Vu miran y ríen

Jeff: Clarence, la bocina es... [Clarence hace sonar la bocina] un truco, al principio solo lo... [Clarence hace sonar la bocina] hacías de vez en cuando, pero ahora... [Clarence hace sonar la bocina] lo haces todo el tiempo, puede que a la gente le guste... [Clarence hace sonar la bocina] pero se van a cansar muy, muy pronto [Clarence hace sonar la bocina varias veces] ¿¡Podrías solo dejar de tocarla!? [Clarence hace sonar la bocina en el oído de Jeff]

[Sumo y Vu sueltan una carcajada]

Sumo: Esto nunca pasa de moda

A la noche, Clarence duerme con la bocina y la hace sonar accidentalmente, molestando mucho a Mary

Al día siguiente en la escuela, también está nublado, Clarence entra emocionado

Clarence: [risas] este será otro día bocinículo

[En el salón, se escucha en el parlante la voz del director terminando un poema]

Director: ...leche chocolatada y palitos de pepinillo. Y ahora, el momento que todos hemos estado esperando, el de los ganadores de la cifra "humillemos a la enfermedad"

[Clarence saca la bocina de su mochila, los niños se preparan para escuchar al ganador]
09 33

Director: El ganador del gran premio de las entradas al parque acuático montaña húmeda roseadora es el número...

[Clarence hace sonar la bocina varias veces y no deja escuchar el número ganador, así que todos en la clase incluida la Srta. Baker se enojan con él]

Srta. Baker: ¡Hemos esperado estos resultados una semana!

Clarence: Solo un poco más de humor de bocina, ¡vamos chicos!

La escena cambia, Breehn está en el laboratorio junto con otros niños intentando meter un líquido para formar una solución

Breehn: Con cuidado, con cuidado...

[en ese momento llega Clarence con su bocina, se para en una silla y salta sobre la bocina, Breehn se asusta y su proyecto se incendia] } [Todos corren para salir del laboratorio]

Breehn: ¡Fue la bocina, fue la bocina!

[Clarence comienza a recordar las cosas que le dijeron sus amigos]

En la mente de Clarence:

Breehn: ¡Fue la bocina!

Belson: No es gracioso

Vendedora de la tienda de bicicletas: ¿Es para tu bicicleta?

[En su mente, Clarence cae sobre una bocina y explota]
09 42

[Luego, en el patio, Clarence está en medio de una ronda con todos los niños, que se preocupan por él]

Clarence: ¡No, no! ¡retrocedan, retrocedan! tengo una bocina y sé como usarla

Jeff: Solo queremos ayudarte Clarence. Baja la bocina

Sumo: ¿Por qué no se la quitamos? es solo una bocina

Clarence: ¡No! [Clarence hace sonar la bocina] ¡Nunca! [Clarence hace sonar la bocina y se va]

Sumo: Nah, el está bien

Jeff: Claro que sí, ¡porque vamos a ponerlo bien!

[Luego, Jeff hace entrar a Clarence en su habitación]

Clarence: ¿Qué hay aquí? ¿una bocina nueva?

Jeff: No, gente que te quiere

[Se muestra la habitación de Jeff, allí están Sumo, Belson, Percy, Kimby, Maléssica y Courtlin]

Belson: Yo no lo quiero

Jeff: ¡Claro que sí! todos lo queremos

[Jeff hace sentar a Clarence en un puff y Jeff se sienta en una caja]

Jeff: Este es un lugar de amor. Puedes comenzar Percy

Percy(sentado en una pelota gigante): Bien, al principio tú no tenías una bocina, pero ahora la tienes, y... [Percy llora]

[Clarence hace sonar la bocina]

Percy: ¡No!
09 54

Courtlin: Clarence, esa bocina es súper impropio de ti

Maléssica: Ella mega-limita tu vocabulario

Jeff: Tienes 2 alternativas. Puedes deshacerte de la bocina y reincorporarte a la sociedad, o bien puedes quedártela pero...

Clarence: ¡Elijo la segunda, la conservaré, gracias chicos, adiós! [Clarence se va a su casa haciendo sonar la bocina]

Jeff: ¡No, espera!, iba a decir ¿pero a qué costo? ¿¡Pero a qué costo!?

Percy: ¡Si! ¿¡A qué costo!?

A la noche, Clarence está en su habitación y le da un tocino a su bocina

Clarence: Come pajarito bebé. Ah, desearía que ellos te quisieran cómo yo, cornetín [Clarence hace sonar la bocina] Ese es solo el tocino hablando ¡no irás a ninguna parte! [Clarence hace sonar la bocina y comienza a llorar] ¡te equivocas! eres buena para mí [Clarence hace sonar la bocina] ¡no cornetín, no te dejaré ir! [Clarence hace sonar la bocina] bueno, cuando lo dices de esa forma, supongo que tienes razón

[Clarence se dirige al baño]

Clarence: Adiós viejo amigo

[Clarence arroja su bocina al inodoro, junto con una flor, luego jala la cadena, pero la bocina se queda atorada y emite un sonido leve]

Clarence: ¡Cornetín, estaba equivocado, toma mi mano, no te vayas! [Clarence intenta desatorar la bocina, pero no puede]

Chad: ¿Qué está pasando?

Clarence: Cornetín cayó adentro

Chad: ¡Oh no!

[Chad intenta desatorar la bocina]
09 71

Chad: ¡No te preocupes amigo, vamos!

[Chad comienza a sacar el agua del inodoro, Mary se asoma a ver, algo cansada, y el agua cae en su pijama]

Chad: ¡No te mueras!

Al día siguiente en la escuela, está nublado, Clarence llega

[Clarence accidentalmente hace sonar la bocina]

Clarence (en voz baja): Shh... silencio... todos te odian

[Clarence guarda la bocina en su mochila y entra a la escuela]

Clarence: Solo quédate en la mochila, ¿si?

[En el pasillo, algunos niños le preparan una sorpresa y salen de sus escondites haciendo sonar una bocina, mostrando su enojo hacia Clarence; Breehn sale de un casillero]

Breehn: Hola Clarence, tengo un proyecto de ciencias para ti [Hace sonar la bocina]

[Percy se dirige hacia Clarence]

Percy: [Hace sonar la bocina] ¡Esto es por roseadora!

[Varios niños salen de los salones y casilleros]

Darlie: Vamos a ver si te gusta como suena una bocina

Jeff (junto con Sumo, espiando a Clarence mientras los niños le dan su sorpresa): Si esto no lo quiebra, nada lo hará

[Clarence saca su bocina y la hace sonar junto a todos los niños que estaban enojados con él, al principio les desagrada, pero luego se unen a Clarence]

Jeff: ¿Aún se divierte?

[Sumo va corriendo para unirse al grupo]
09 82

Sumo: ¡Ha!, te dije

Luego, el cielo se despeja y se hace soleado

[Los niños salen al patio con sus bocinas y hacen una canción hecha solo con bocinas, con el nombre de "Sinfonía de Rechinidos"]

[Luego de un rato, los profesores confiscan las bocinas y los niños vuelven al salón, sin embargo, Clarence, Jeff y Sumo caminan por el pasillo, hablando sobre la bocina]

Sumo: ¡Eso fue increíble! incluso ese niño raro que no habla estaba tocando una bocina (refiriéndose a Guyler) [Guyler pasa por al lado, sin prestar atención] Oh, ahí está

Jeff: ¿Sabes algo Clarence? nunca pensé que diría esto, pero, creo que voy a extrañar tu bocina

Clarence: No derramen una lagrima por cornetín chicos [De fondo se escucha una música calma] él ahora está en un lugar mucho mejor, y también yo, porque aprendí mi lección de moral diaria

Jeff: ¿Que ser fiel a ti mismo y nunca dejar que otra persona te diga quién eres o qué debes hacer es la única forma de encontrar la verdadera amistad?

Clarence: No. Aprendí que cuando pierdes tu bocina, compras un silbato
09 96

[Clarence saca un silbato y lo hace sonar por un momento, Sumo se ríe, pero luego todos los niños se acercan a Clarence, mostrándose enojados]

Srta. Baker: ¡Dámelo!

[La Srta. Baker le quita el silbato a Clarence y lo hace sonar por un momento, terminando el episodio]

FIN DEL EPISODIO
El contenido de la comunidad está disponible bajo CC-BY-SA a menos que se indique lo contrario.